2015年成人学位英译汉答题方法:推敲动词词组
推敲动词词组
汉译英测试中,还有一个重要考点就是动词词组或短语。遇到这类考题要特别仔细,只要敲定了动词短语或词组,这句子就好翻译了。一般考动词词组的句子,其成分都不复杂,相对简单。
例1:他们想当然地认为他们的实验会成功。
【解题思路】此句显然是考“想当然地认为”这一动词词组,这时只要把这个词组take sth. for granted 找准了,译文自然就出来了:They took it for granted that they would succeed in their experiment.
例2:她的父母时常谈起他们在旧社会的苦难。
【解题思路】本句并不复杂,只要找准了动词词组“谈起”talk of ,翻译就容易了:Her parents often talked of their sufferings in the old society.
报名热点:2015年成人学位英语报名专题考试指南
责编:cll