页面未找到 - 233网校

哎呀,您访问的页面不存在!

您输入的网址不正确,或者该网址不存在。

10秒后跳转到233网校首页 返回首页

页面未找到 - 233网校

哎呀,您访问的页面不存在!

您输入的网址不正确,或者该网址不存在。

10秒后跳转到233网校首页 返回首页

您现在的位置:233网校>学位英语>复习备考>英汉互译

2016年成人学位英语英译汉精选模拟试题四

来源:233网校 2016年9月13日

1.It is only when we cannot see perfectly that we realize how important our eyes are.

2.They can see things that are far away, but they have difficulty in reading a book unless they hold it at arm's length.

3.The same comment is made from generation to generation and it is always true.

4.Events that the older generation remembers vividly are nothing more than past history.

5.What they reject more than anything is conformity.

答案:

1.只有当我们看东西不清楚时,我们才意识到我们的眼晴是多么地重要。

2.这些远视的人们能看清远处的东西,但是他们读书却很困难,除非他们把书举到一臂远的距离处去看。

3.同样的理论代代相传,而且总是正确。

4.老一代记忆犹新的重大历史事件对年轻人来说不过是过眼烟云而已。

5.他们所厌恶的莫过于循规蹈矩。


相关推荐:2016年成人学位英语考试高频词组资料汇总历年真题高频词汇资料

热点关注:2016年成人学位英语考试报名

学位英语培训班权威解密新教材90%考点,一步直达成人英语三级!

责编:cll
页面未找到 - 233网校

哎呀,您访问的页面不存在!

您输入的网址不正确,或者该网址不存在。

10秒后跳转到233网校首页 返回首页

登录

新用户注册领取课程礼包

立即注册
扫一扫,立即下载
意见反馈 返回顶部