2017年湖北成人学位英语考试预测试题及答案二
四、翻译
Thanks to the means of modern transportation and communication, the world is getting smaller. The whole world community appears to be no more than a large global village, where the people of different nations come together with different cultural backgrounds and values. (51 ) While engaging themselves in cultural exchange, they seek common development in a harmonious and respectful relationship.
(52) Cultural exchange is by no means a process of losing one's own culture to a foreign culture, but one of enriching each other's national cultures.
Through cultural exchange, different cultures can absorb and influence one another. We should adopt the principle of eliminating the false and retaining the true, discarding the dross and selecting the essential, exporting more and importing the best, and resisting corruptive influences. (53) I believe that different cultures can learn from each other's strengths to offset their own weaknesses and complement one another.
(54) While absorbing the essence of a foreign culture, we should not be content with imitation without creation. An obsession with simple imitation will sterilize creation, and as such it will be impossible for us to scale new heights in art and impossible to present to the world excellent works of our own creation. Simple imitation is by no means equivalent to novelty and originality. On the contrary, novelty and originality result from the combination of modern and traditional styles, the combination of the distinctive features of foreign countries and those of our own nation, and the combination of artistry and education.
( 55 ) The culture of a nation must withhold its own distinctive national characteristics in its extensive exchange with other cultures, and make contributions to the development of human civilization.
第51题简答 While engaging themselves in cultural exchange, they seek common development in a harmonious and respectful relationship.
参考答案:各国人民在文化交流中彼此尊重,和睦相处,共求发展。
第52题简答 Cultural exchange is by no means a process of losing one's own culture to a foreign culture, but one of enriching each other's national cultures.
参考答案: 文化交流绝不是让外来文化吞没自己的文化,而是为了丰富各民族的文化。
第53题简答 I believe that different cultures can learn from each other's strengths to offset their own weaknesses and complement one another.
参考答案: 我认为不同的文化可以取长补短,互为补充。
第54题简答 While absorbing the essence of a foreign culture, we should not be content with imitation without creation.
参考答案: 我们在吸取外国文化成果的同时,不能满足于一味模仿的做法而没有创新。
第55题简答 The culture of a nation must withhold its own distinctive national characteristics in its extensive exchange with other cultures, and make contributions to the development of human civilization.
参考答案: 在广泛的文化交流中,一个民族的文化必须保持本民族的鲜明特色,为人类文明的发展做出贡献。
五、写作
For this part, you are allowed thirty minutes to write a composition on the topic "A Friend to Remember" . You should write at least 120 words, and base your composition on the outline given in Chinese below:
1.简要地介绍你的一位朋友:
2.你怀念他/她的原因。
参考答案:A Friend to Remember
Sophia was one of my best friends in college. She was a tall girl with big eyes and short hair. Her family was poor because her father died when she was still a child.In spite of this, she was very optimistic and never lost heart. She struck people as a strong-minded and self-confident girl. And that was why I admired her a lot. One of her favorite quotations was "tomorrow is another day" and she always encouraged herself with Scarlett's spirt when she was faced with difficulties.
We had a lot in common.We both liked singing, reading and shopping. Singing songs together with her was a lot of fun.I enjoyed my college life very much with her company.Now she is working in another city, and we hardly have any chance to see each other.However, she will always be my best friend.
学位英语考试:2017年成人学位英语考试备考攻略2017学位英语考试报名
告别盲目备考,讲师全程把关特训,2017年成人学位英语考试一次过不是问题!点击进入>>
扫一扫,随时随地,学位英语报考抢先看!