天津2017年成人学位英语考试特训试题及答案二
四、翻译(英译汉)
第51题 However, when investment flows primarily in one direction, as it generally does from industrial to developing countries, the seemingly reciprocal source-based restrictions produce revenue sacrifices primarily by the state receiving most of the foreign investment and producing most of the income-namely, the developing country partner.
答案:然而,当投资基本上流向一个方面时,就像一般从工业化到一般发展中国家一样,看起来是基于双方资源的规定产生的收入损失主要由接收大量外国投资和创造大部分收益的国家来承担-即发展中国家一方。
五、写作
第52题 加拿大高中生David在互联网上登出启事notice,希望结识一位中国朋友,以便学习中国的语言、文化。假设你是重庆实验中学的李华,请在看到这则启事后,用英文给David发出一封电子邮件。主要内容包括:
①. 你怎样得知他的愿望
②. 你愿意成为他的朋友
③. 你打算如何帮助他
④. 你盼望他的回复
注意:词数:100词左右
答案:Dear David,
I am LiHua. I am glad to read your notice on the internet and I know you want to make friends with a Chinese in order to learn the Chinese language and culture. I want to be your friend. Now I’d like to introduce myself to you. I was born in Chongqing in 1990,I study in the Experimental Middle School of Chongqing and I am good at English.
I think I can help you to know about China by sending e-mails.What’s more, we can have chats on the Internet in Chinese or English and I’ll tell you the customs,the festivals,the foods,etc. of the Chinese. I hope we can keep in touch with each other.
I am looking forward to your reply.
Yours,
LiHua
学位英语考试:2017年成人学位英语考试试题题型详解2017学位英语考试报名
告别盲目备考,讲师全程把关特训,2017年成人学位英语考试一次过不是问题!点击进入>>
下载APP,享报名提醒,章节练习,购课多减20元!