一、学院简介
中东学院成立于 2018 年,在原阿拉伯学院基础上建立。现有阿拉伯语、波 斯语、希伯来语、土耳其语四个专业。学院前身为 1964 年设立的阿拉伯语专业, 是教育部最早确定的七个阿拉伯语专业教学单位之一...埃及苏伊士运河大学、摩洛哥穆罕默德五世大学、伊朗德黑兰大学、土耳其爱琴 海大学、以色列海法大学、埃及金字塔战略研究中心等多所知名高校和科研机构 建立了长期友好的校际交流关系,本硕博国际交流比例达 50%以上。
五十多年来,中东学院“立京华,见中东”,始终坚持“师生一家、追求卓 越”的办院精神,坚持“以本为本,立德树人”的育人理念,致力于构建更高水 平的中译外应用型人才培养体系和中东区域国别学研究型人才培养体系,为助力 学校建成具有鲜明北京特色的高水平外国语大学贡献力量。
二、夏令营简介
北京第二外国语学院研究生院与中东学院拟于2022 年7 月25 日至30 日在 线上举办“‘翻译中国’汉阿高级翻译夏令营”,欢迎全国高校有意申请我院推荐 免试攻读硕士学位研究生的同学或希望报考我校硕士研究生的大三在读本科生 积极报名参加。
(一) 日程安排
1.申请报名时间:2022 年 6 月 25 日-7 月 10 日
2.活动时间:2022 年 7 月 25 日-30 日
3.活动方式:在线
4.活动规模:本次夏令营计划入围学员约15-25 人
5.费用说明:本次活动不收取任何费用
(二) 课程设置 本次活动期间将举办线上讲座、带练、讲评和讨论等活动活动日程:
2022 年北二外中东学院“翻译中国”汉阿高级翻译夏令营活动日程 | |||
日期 | 时间 | 课程内容 | 主讲 |
7-25 | 8:30-9:10 | 开营仪式 | 见官网 |
9:20-11:00 | 翻译—向中东“讲好中国故事” | ||
14:00-15:50 | 中阿互译之句式重组与自我审校 | ||
16:00-17:30 | 营员破冰与朋辈讨论 | ||
7-26 | 9:00-11:30 | 中国古典文学外译 | |
14:00-15:50 | 从阿多尼斯诗歌翻译谈起 | ||
16:00-17:30 | 朋辈讲评带练 | ||
7-27 | 9:00-11:30 | 时政笔译概述 | |
14:00-15:50 | 政治外交口译 | ||
16:00-17:30 | 朋辈讲评带练 | ||
7-28 | 9:00-11:30 | 国际翻译理论发展与前沿问题 | |
14:00-15:50 | 汉译阿过程中典故与隐喻的处理 | ||
16:00-17:30 | 朋辈讲评带练 | ||
7-29 | 9:00-11:30 | 释意理论指导下的阿语口译实践 | |
14:00-15:50 | AI 时代的翻译技术与信息素养培 养与实践 | ||
7-30 | 9:00-11:30 | 专业测试 | |
14:00-15:50 | 结营仪式 |
后附授课教师简介)
(三) 申请专业、名称、方向
专业代码及名称 | 研究方向 | 类型 |
阿拉伯语语言文学(050208) | 01 阿拉伯语语言文学 | 学术型 |
02 阿拉伯社会文化 | ||
国别和区域研究(0502Z2) | 中东研究 | 学术型 |
翻译硕士(0551) | 055115 阿拉伯语笔译 | 专业型 |
055116 阿拉伯语口译 |
以上各专业及方向以北京第二外国语学院研究生院正式发布的2023年研究生招生简章为准。
三、申请资格及选拔程序
(一)申请资格
1.具有坚定的社会主义理想信念,拥护中国共产党的领导,遵纪守法,品德良好,诚实守信,学风端正,身心健康,在校期间无违纪表现,未受过处分。
2. 主要面向全国阿拉伯语专业三年级本科学生(2023 届本科毕业生)。
3.学习成绩优秀,符合以下条件之一者:1)国家免试攻读硕士学位研究生的基本条件,能够获得教育部批准的推荐免试生资格及名额;2)申请人原则上要求 本科第 1-5 学期所有课程成绩合格,学业成绩排名在本专业的前 30%。所在学校 和院系优秀生源特别集中的,可适当放宽成绩排名要求;3)全国口译大赛、韩素音翻译大赛等翻译类大赛获奖者;4)CATTI 口译或笔译证书获得者。
4.对阿拉伯语语言文学学术研究、阿拉伯语翻译实践类学习有浓厚兴趣,具备较强的研究能力和专业外语实践能力。
5.跨文化沟通能力突出,综合素质高,学习能力强,具备良好的沟通意愿与沟通能力、口头表达能力、写作能力和组织协调能力。
(二)申请材料
1.附件《北京第二外国语学院中东学院 2022 年“翻译中国”汉阿高级翻译夏令营申请表》1 份;
2.第 1-5 学期成绩单原件(由学校或院系教务管理部门盖章)1 份以及成绩排名证明(由学校或院系教务管理部门盖章);
3.全国外语考试成绩单,包括阿拉伯语专业四级、大学英语四、六级考试成绩单或具备同等水平的其他种类外语国家级考试成绩单复印件;
4. 阿拉伯语朗读视频,朗读材料自选,时长2分钟;
5.所获专业竞赛获奖证书、公开发表的学术论文、出版物、原创性工作或研究课题成果等材料的1份(非必要条件)。
(三)申请方式
材料提交:下载并填报附件《北京第二外国语学院中东学院 2022 年“翻译 中国”汉阿高级翻译夏令营申请表》,签字盖章后与申请材料要求的 2、3、5 项扫描成一份 PDF,并与申请材料 4 要求的视频一同发送 邮箱:见官网, 并务必抄送邮箱:见官网。(文件命名方式“本科学校名称-张三-2022 北二外中东学院夏令营申请材料”和“本科学校名称-张三-2022 北二外 中东学院夏令营申请视频”)。截止日期为2022 年7 月 10 日,逾期不再受理申请。
(四)入围审核
申请者的入选资格由北京第二外国语学院中东学院专家委员会审定。根据申 请者提交的材料,以教育背景、学业水平、科研能力、综合素质等为主要评价依据,对申请者进行入围资格评审,并于7 月15 日之前以短信形式通知入围者。 入选同学须在两日内回复确认是否参加,逾期未确认则视为自动放弃。未入选者, 不再另行通知。本着宁缺毋滥的原则,本次夏令营材料审核通过人数不满 10 人,将停止举办。
本次夏令营无需提交纸质版材料。入营后,我院将与营员所在大学核实相关 信息的真实性,并对考生进行线上资格审核。如有虚假将终止申请资格。届时请 确保以下材料原件在手边可供审核:
身份证、学生证、学信网《学籍在线验证报告》打印版(登录中国高等教育学生信息咨询网(http://link.233.com/12515)进行学籍认证)、外语水平证明、 各类获奖证书、翻译资格证书、学术成果等各类电子版申请材料的原件。
(五)优秀营员评选
我院将根据入选人员在夏令营课程过程中的参与和互动表现给予过程性考核及专业测试。结营前,将根据过程性考核及专业测试情况,结合其翻译作品的 水平,由专家委员和班主任共同确定本期的优秀营员。
注:获得 2022 年“翻译中国”汉阿高级翻译夏令营优秀营员资格的学生如获得所在学校 2023 年推免生资格,并报考我院对应专业方向,将优先作为我院 2023 年招收的推荐免试研究生。
四、注意事项
1.申请人必须确保提供的信息和材料真实、准确。若发现申请人在申请材料和考试中有弄虚作假行为,取消其申请资格并通报申请人所在本科院校。
2.学员报到后须全程参加活动,否则将取消参与资格或考核成绩。
五、联系方式
见原文
文章来源:https://link.233.com/26056/art/2022/7/1/art_20000_299747.html
相关推荐:
答题闯关,刷题赢包邮奖品,立即前往>>>
近年考研真题免费练习下载,点击前往>>>
考研课程上新中!大咖讲师任燕翔、方浩等坐镇,立即听课>>>
233考研资料,学霸精编资料合集,贯穿备考全阶段,立即免费下载>>>