2012年6月英语四级翻译每日一练(5.24)
导读: 以下是考试大四级站点编辑为您整理翻译每日一练,帮助考生顺利通过四级考试。
1.save our environment from destruction
本题的考点是短语“使……免于……”的译法,save…from…的搭配可表示此意,其中from后接名词或动名词。此外,还可用prevent…from…的结构,即prevent our environment from being destructed。
2.we wouldn’t have walked in the rain
分析句子结构和中文部分的内容可知,本句采用了虚拟语气,再由从句为过去完成时可知,本句表示对过去事实的虚拟假设,因此主句谓语部分应为would have done的结构。
3.I should be able to get around to reading this novel
本题的考点是“抽时间做某事”的译法,即get around/round to(doing)sth。当主语为人称时,表主观意愿的将来,一般要用should或shall。
4.After I work out a solution to the problem
分析句子结构和中文部分的内容可知,中文部分应译成时间状语从句,而“在……之后”的时间状语从句一般用after来引导。此处还应注意“设计出”的宾语为“解决方案”,因此应译为workout。
5.I have come to the conclusion
本题的考点是“得出结论”的译法,固定搭配come to the conclusion刚好与此含义相符。再由“已”和已有句子的时态可知,此处应为现在完成时。
本题的考点是短语“使……免于……”的译法,save…from…的搭配可表示此意,其中from后接名词或动名词。此外,还可用prevent…from…的结构,即prevent our environment from being destructed。
2.we wouldn’t have walked in the rain
分析句子结构和中文部分的内容可知,本句采用了虚拟语气,再由从句为过去完成时可知,本句表示对过去事实的虚拟假设,因此主句谓语部分应为would have done的结构。
3.I should be able to get around to reading this novel
本题的考点是“抽时间做某事”的译法,即get around/round to(doing)sth。当主语为人称时,表主观意愿的将来,一般要用should或shall。
4.After I work out a solution to the problem
分析句子结构和中文部分的内容可知,中文部分应译成时间状语从句,而“在……之后”的时间状语从句一般用after来引导。此处还应注意“设计出”的宾语为“解决方案”,因此应译为workout。
5.I have come to the conclusion
本题的考点是“得出结论”的译法,固定搭配come to the conclusion刚好与此含义相符。再由“已”和已有句子的时态可知,此处应为现在完成时。
还想再练习几道翻译试题吗?
2012年6月英语四级翻译每日一练汇总
编辑推荐:免费注册成为考试大会员,与编辑在线互动交流;海量套题免费做!
备考攻略:报考网校 做模拟试题 记忆词汇 历年真题 模拟试题 范文背诵
号外!!考试大会员中心全新推出了【组群】功能,加入自己感兴趣的英语考证小组,和考友一起探讨学习方法,做题技巧,让考证之路不再孤单,现在就去看看有哪些考友和你加入了一样的小组吧!
相关推荐