2014年12月英语四级翻译真题及答案(旅游)
参考译文
Chinese young people in mounting numbers come to be interested in tourism,which is a new trend of this year.Rising number of young tourists, can be attributed to their rapidly increase income and the curiosity to explore the outside world.With the increase of traveling,the young spend less time in big cities and famous attractions,they are more attracted to remote locations.Some people even choose backpacking trip for long-distance.Recent survey indicates that many young people want to travel to experience different culture, enrich knowledge and broaden view.
点评
大学英语四级的翻译题型在由以往的短句翻译变成段落翻译后,看似翻译的内容更多,难度增大,其实不然。因为短句翻译其实也要结合上下文去理解句子的意思,而段落翻译更注重考查考生的语篇理解和组织能力。此外,该部分还要求考生翻译出来的译文符合英语逻辑,内容;连贯。本篇翻译都是一些简单句型,句子较短,也没有生词和难翻译的词,因此对考生来说,还是比较容易的。
考后时间关注:
成绩查询:2014年12月英语四级成绩查询时间
2015年英语四级网校VIP班级震撼开课,老师课程,不过免费重学!点击试听!
考试交流区:新浪微博 | 微信:cet-233 | QQ群:262344012