233У- ӢļӢļ

您现在的位置:233网校 >> 英语四级考试 >> 翻译 >> 翻译指导 >> 文章内容

英语四级段落翻译常用词汇:中国社会

  多元文化论 cultural pluralism
  文化适应 acculturation
  社会保障 social security
  班车 shuttle bus
  相定迁户 a relocated unit or household
  大龄青年 single youth above the normal matrimonial age
  独生子女 the only child in a family
  单亲 single parent
  福利彩票 welfare lotteries
  家政服务 household management service
  民工 migrant laborers
  名人 celebrity
  农村剩余劳动力 surplus rural labor/laborers
  青春期 puberty
  全民健身运动 nationwide fitness campaign
  全国人口普查 nationwide census
  社会保险 social insurance
  暂住证 temporary residence permit/card
  青少年犯罪 juvenile delinquency
  性骚扰 sexual harassment
  走私 smuggling
  *性另歧视 gender/sexual discrimination
  年龄歧视 age discrimination
  工作歧视 job discrimination
  享乐主义hedonism
  文盲 illiteracy
  贫富分化 disparity between the rich and the poor
  盗版 pirated/illegal copies
  一国两制 One Country, Two Systems
  三个代表 the Three Represents Theory
  两会(人大、政协)Two Conferences (NPC and CPPCC)
  南南合作 South-South Cooperation
  南北对话 North-South Dialog
  人大常委会 People’s Congress Standing Committee
  法制观念 awareness of law
  法制国家 a country with an adequate legal system
  改革开放 reform and opening-up
  公务员 civil servants
  官僚主义作风 the bureaucratic style of work
  和谐并存 harmonious coexistence
  计划生育 family planning
  计划生育基本国策 the basic state policy of family planning
  4青才申文明建设 the construction of spiritual civilization
  居委会 neighborhood committee
  科教兴国 national rejuvenation through science and education
  可持续发展 sustainable development
  廉洁高效 honesty and high efficiency
  两岸关系 cross-straits relations
  两岸谈判 cross-straits negotiations
  领 土完整 territorial integrity
  民族精神 national spirit
  普选制 general election system
  求同存异 seek common ground while shelving differences
  人大代表NPC member
  物质文明和精神文明 material and spiritual civilization
  小康社会 a well-off society
  小康水平 a well-off standard
  一个中国原则 the one-China principle
  与时俱进 keep pace with the times
  综合国力 overall national strength
  共同愿望common desire
  “走出去”(战略)going global
  不结盟 non-alignment
  单边主义 unilateralism
  多边政策 multilateralism
  多极世界 multipolar world
  人 口 老龄化 aging of population
  人口出生率birth rate
  社区月服务 community service
  道德法庭 court of ethics
  盗用公款embezzlement
  成人夜校 night school for adults
  在职进修班 on-job training courses
  政治思想教育 political and ideological education
  毕业生分酉己 graduate placement; assignment of graduate
  充电 update one’s knowledge
  初等教育 elementary education
  大学城 college town
  大学社区 college community
  高等教育 higher education
  高等教育“211 工程” the “211 Project” for higher education
  高等学府 institution of higher education
  综合性大学 comprehensive university
  文科院校 colleges of (liberal) arts
  理工科大学 college / university of science and engineering
  师范学院 teachers’ college; normal college
  高分低能 high scores and low abilities
  高考(university/college) entrance examination
  高校扩招 the college expansion plan
  教育界 education circle
  教育投入 input in education
  九年义务教育 nine-year compulsory education
  考研 take the entrance exams for postgraduate schools
  课外活动 extracurricular activities
  必修课 required/compulsory course
  选修课 elective/optional course
  基础课 basic courses
  专业课 specialized courses
  课程表 school schedule
  教学大纲 teaching program; syllabus
  学习年限 period of schooling
  学历 record of formal schooling
  学分 credit
  启发式教学 heuristic teaching
  人才交流 talent exchange
  人才战 competition for talented people
  商务英语证书 Business English Certificate (BEC)
  适龄儿重入学率 enrollment rate for children of school age
  升学率 proportion of students entering schools of a higher grade; enrollment rate

  翻译突破:大学英语四级翻译|作文突破汇总

  翻译习题:2013年12月大学英语四级改革题型:翻译习题及答案汇总

责编:xuqing  评论  纠错

课程免费试听
γרҵ ʦ ԭ/Żݼ
ѧӢļƷࣨ﷨ʻ㡢룩 ѩ 100 / 100
ѧӢļƷࣨĶ⣩ ѩ 100 / 100
ѧӢļƷࣨ ѩ 100 / 100
ѧӢļƷࣨд ѩ 100 / 100