英语四级翻译中的中国特色词汇(二)
导读: 英语四级翻译长度为140-160个汉字,为段落汉译英,翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等。本文就喜闻乐见的那些中国特色词汇给各位参考复习。
一、假期霸屏的那些中国四大名著
《三国演义》 Three Kingdoms
《西游记》 Journey to the West; Pilgrimage to the West
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Tales of the Water Margin
《红楼梦》 Dream of the Red Mansions
二、那些我们耳熟能详的经典作品
《史记》 Historical Records
《资治通鉴》 History as a Mirror;Comprehensive History Retold as a Mirror for Rulers
《山海经》 The Classic of Mountains and Rivers
《孝经》 Book of Filial Piety
《孙子兵法》 The Art of War
《三字经》 The Three-Character Scripture;The Three-Word Chant
《西厢记》 The Romance of West Chamber
《聊斋志异》 Strange Tales of a Lonely Studio; Strange Tales from Make-Do Studio
翻译技巧:大学英语四级备考笔记:翻译篇|翻译题透析及技巧|翻译练习
网校课程:2015年紧跟阅卷组老师丁雪明老师听课,首推精品VIP班,快速通关提分426分,45小时一步直达过级!不过免费重学,点击试听!【马上报名】