2016年英语四级考试翻译练习:雅思考试
热点翻译
近来,为进入海外大学读书而参加雅思考试(IELTS)的学生人数不断增加,雅思考试的组织者们也相应增加了考试次数来满足需求。去年5月和7月间的雅思考试中,上海考生达到了10,000人,今年这个数字增加到了17,000左右,比去年同期增长了约70%。不断增长的就业竞争压力是许多大学毕业生选择到海外继续读书的主要原因。
参考译文
Recently, an explosion in the number of students sitting for the
International English Language Testing System (IELTS) required for entry intooverseas universities has forced IELTS organizers to increase the frequency ofthe exam. Last year, around 10,000 people in Shanghai took the exam between
May and July. This year that figure has risen to around 17,000, increasing byabout 70% over the same period last year. Increasing pressure from competitionfor jobs is the main reason that so many university graduates choose to continuetheir studies abroad.
考试试题:
加入233网校英语四六级QQ群,与全国同学讨论交流过级经验!
网校课程:45小时精细备战2016年英语四级考试高效提分,先报先学!免费试听!
233网校APP下载 随时掌上做题